文章搜索:
单复数不同的和容易用混的单词

http://Tran.httpcn.com 日期:2005-9-9 来源:中国教育站

  虽然与GRE比起来,托福的词汇简直是小巫见大巫,但是托福中有些词汇真的是非常容易搞混,同时托福词汇中有一批单词,其单复数含义有很大不同,现在一并列出,供大家参考。

  容易用混的词:incredible, incredulous

  incredible:“无法相信的”、“难以置信的”、转义为“奇妙的”

  incredulous:“不相信的”、“怀疑的”

  alibi, excuse

  excuse和alibi都有“借口”的意思。

  excuse含有承认自己不对的意味,只是想找一理由借以避免或减轻责任。

  alibi基本上是法律用语,指受指控的案件发生时,不在现场。

  alibi在口语中可作excuse(借口)用,但这类借口往往是杜撰的。

  alien, foreigner

  两个词都是“外国人”,但感情色彩不同。

  foreigner用得比较普遍,多少带有友好的意味。

  alien可作为法律用语,语气较冷峻。

  allege, assert

  这两个词都有“宣称”的意思

  allege并没有让人信服的证据,因而语气较弱

  assert比较有根据,因而语气较强

  allow for, allow of

  Allow for:“将……考虑在内”

  Allow of:“容许”

  allude, refer

  refer (to)用于直接提起人或事情

  allude (to)用于暗指或不直接地指人或事情

  alternate, alternative

  alternate:“交替的”、“轮流的”

  alternative:“另外可供选择的”

  已经有了用alternate来代替alternative的倾向。英文报刊常提到用

  alternate fuels(其他燃料)来代替gasoline(汽油);飞行员遇到恶劣天气无法降落时会提到alternate landing field(另择降落机场),

  后者显然不是指飞行员准备施展飞行技术,轮番在不同飞行跑道尝试降落。

  alternative, choice alternative:必须做出的严肃或重大的抉择,而且经常是两者必选其一。

  choice:多指一般的选择,而且有更大的自由,即可选可不选。

  amaze, surprise

  amaze:多指因wonder and bewilderment(难以弄懂或困惑)而引起的惊奇。

  surprise:多用于因事情unusual and unexpected(不寻常或未料到)而产生的诧异,侧重于“意外”。

  amiable, amicable

  两个词都有“亲切”、“友好”的意思。

  amiable多用于指人

  amicable多指关系

  amoral, immoral

  amoral:只是指与道德无关或不知何谓道德

  immoral:说一个人或一件事情不道德

  anxious, eager

  anxious往往出于worry(忧虑)或anxiety(担心);

  eager则出于enthusiasm(热衷)。

  因此,如果要表示“孩子们热切地盼望圣诞节来临”,用

  The children are eager for Christmas to come.

  apt, liable, likely

  apt和likely后接不定式时,区别极为细微。

  likely指一件事情极可能发生,但不一定发生

  apt指一件一定会发生的事情

  liable一般和不理想的事情,如:

  此外,apt的含义比likely广,另可指“恰当的”、“有能力的”

  an apt remark、an apt student、be apt at learning

  arbitrate, mediate

  arbitrate:仲裁,一般按一定的法律程序进行操作,所作最后决定对接受仲裁双方(或多方)都有约束力

  mediate:调解,即帮助排解纠纷和解决分歧,所作决定无法律上的约束力。

  ardor, passion

  两个词都表示stronge motions(热烈的感情),均可用于对待事业或对待个人。然而,passion这个词因用得太多过滥而“变味”,词意发生了很大的变化。现在 passion用于人已经从“热情”上升为love或sexual desire,英文报刊上经常出现的crime of passion (性犯罪)即是一例。passion用于事物时,“热情”已变为“喜欢”或“极爱好”等。

  在表示“热情”和“激情”时,ardor似乎比较正宗,ardor的原意是burning,燃烧自然与热情有关。

  assent, consent

  assent:指赞许某种意见或建议

  consent:指对提出的要求表示同意或让步

  assume, presume

  这两个词都有“认为”、“以为”、“猜测”时,都只是基于一定的逻辑推理,未必有确切的根据。比较而言,assume更为确定一些,presume则更多地带有猜测的成分,因此常用于疑问句。

  此外,assume还可以用于提出假设。

  attorney, counsel, lawyer

  三个词都可以广义地译为“律师”。

  lawyer用得最为广泛,凡经过专业训练获得开业资格的无论哪种律师都可以称lawyer。

  attorney指由当事人授权处理法律事物的律师,因此可以说:

  Mr. Smith is a lawyer, but Mr. Thompson is not my attorney.

  counsel是指给当事人出主意并代当事人在法庭说话的法律顾问或辩护律师,在法庭上,法官称呼参与审讯的律师也用counsel。

  由于lawyer一词使用太多,加上西方社会对律师时有讥讽和诽闻,这个词多少带有贬义,因此律师一般自称attorney。实际上这三个词经常可以互换。

  avenge, revenge

  avenge更多地含有“伸张正义”的意义

  revenge侧重“报复”

  用avenge时,主语往往不是受害者;受害者或具体事件作为avenge的宾语。

  revenge,主语通常是受害者本人,因此后可接反身代词,

  He revenged himself.

  banquet, feast

  从词源上看,banquet原意是bench(长凳),古时西方人同坐在长凳上吃喝就是“宴会”了,出席者一般有一定的身份,因而banquet带有正式和庄重的意味。因此banquet多用于宴请外国首脑或较正式的公务、商务宴请。

  feast则用于娱乐性的宴请,或家宴。

  base, basis, foundation

  base做名词时意为“底部”、“底座”等,多用于具体事物。

  basis一般用于抽象事物。

  base也可用于抽象事物,如:the base of a theory(理论基础),这时它和basis区别不大,然而basis在现代英语中用得越来越广泛。尤以on a .. basis为甚:on a countract basis (合同制)

  foundation指具体事物时和base相似,但一般指高大建筑物的基础;用于指抽象事物时与basis相似。无论指哪一种,foundation均给人以坚实和牢固的感觉。

  bona fide, bona fides

  bona fide:adv. adj. in good faith

  bona-fide enquiries诚意的询问

  bona fides:n. good faith

  capital,capitol

  capital:the seat of government首都、首府

  capitol:the buliding in which the government sits政府大楼

  the Capitol ---美国国会大厦

  chef, cook

  chef来自法语,似乎身价更高一些,多指大酒楼的厨师

  cook源于古英语,多指一般的厨师或炊事人员

  childish, childlike

  childish孩子气的,指孩子不如人意的地方,如不懂事、幼稚、傻气等,带有贬义

  childlike孩子般的,多指孩子讨人喜欢的方面,如天真、纯洁、真诚等

  company , firm

  根据英美企业法,firm只是指partnership(合伙公司)或unincorporated business(非责任有限公司),company则可指corporation(责任有限公司)。

  complement, compliment

  complement:v. (使)完成、补充、补足n.补充物

  compliment v. n.表扬、赞美

  comprehend understand

  understand是深度和广度都超过comprehend的“理解”

  You may comprehend every word in this passage, but you may not understand its overall meaning.

  consistent ,persistent

  consistent:adj.前后一致的,始终如一的

  persistent:adj.坚持不懈的,锲而不舍的

  constrain,restrain

  constrain:强迫、迫使

  restrain:束缚、限制行动

  记忆要诀:con-前缀一般都有“把……聚集/汇拢在一起”的意念,带有强制性的感觉,因此constrain是“强迫、迫使”re-前缀一般是指“向后的运动”

  discreet. discrete, discretion

  discreet /di'skrit, di'skri: t/: a. (of people or their behaviour) careful and polite, esp. in what one chooses (not) to say; showing good sense and judgement a discreet silence,opposite(反义词):  indiscreet discrete /di'skrit, di'skri: t/ a. (esp. tech or fml)seperate, discontinuous

  discretion: n. (1) the quality of being discreet (2) the ability to decide

  what is most suitable to be done (3) at someone's discretion: according to someone's decision (4) years of discretion: the/an age when one is considered (5) discretion is the better part of valour: 

    advice 忠告 
  air 空气 
  ash 灰烬 
  beef 牛肉
  advices 消息
  airs 风度、神气
  ashes 骨灰
  beeves食用牛,菜牛
  blue 兰色
  brain 脑髓
  colour 颜色
  compass 罗盘
  blues 烦闷,忧郁
  brians 脑力
  colours 旗帜
  compasses 圆规
  custom 习惯,风俗
  damage 损害
  effect 效果
  copper 铜
  customs 海关,关税
  damages 赔偿金
  effects 动产,家产
  coppers 铜线
  fetters 囚禁,束缚
  experiences 经历
  foots 渣滓
  force 力
  fetter 脚镣
  experience 经验
  foot 脚
  forces 军队,兵力
  fund 资金 
  green 绿色
  ground 土地
  gut 肠子
  funds 现金
  greens 蔬菜
  grounds 根据,理由
  guts 内脏,内容,勇气
  heaven 天国
  honour 荣誉
  iron 铁
  letter 信,字母
  heavens 天空
  honours 优等成绩
  irons 镣铐
  letters 文学
  line 行
  look 脸色,看
  manner 方式
  minute 分钟
  lines 诗歌
  looks 容貌
  manners 礼貌
  minutes 会议记录
  moral 教训
  oil 油
  pain 痛苦
  part 部分
  morals 品行
  oils 油画
  pains 辛苦,努力
  parts 才能
  physic 药品
  premise 前提
  quarter 四分之一
  return 回来
  physics 物理
  premises 房屋
  quarters 住宅
  returns 利润
  sand 沙
  saving 节约
  cale 风度
  silk 绸
  sands 沙滩
  savings 储金
  scales 天平
  silks 绸衣
  spectacle 景象
  spirit 精神
  step 步骤,脚步
  time 时间
  spectacles 眼镜
  spirits 烈酒
  steps 台阶
  times 时代
  troop 群,队
  water 水
  wit 有才能的人
  work 工作
  troops 军队
  waters 海洋
  wits 智力
  works 工厂
  content 容量,内容
  drawer 抽屉
  contents 目录
  drawers 衬裤


  收藏本页】 【打印】 【关闭】 【顶部

找找搜索
版权声明:网络中国尊重他人知识产权,呼吁用户也要同样尊重知识产权。若您认为您的作品的著作权遭到侵害或您的知识产权被侵犯,请点击这里向我们通报,谢谢!