当前位置:翻译首页 > 中韩字典

(기운 기)[qì]

“ 气 ”的韩语翻译

字典解释

(1) [명사] 기체. 가스.
   毒气; 유독 가스
   氧气; 산소
   煤气; (석탄) 가스
   氨气; 암모니아 (가스)
   潮气; 습기
   油气; 오일 가스
   废气; 배기가스
   天然(煤)气; 천연 가스
   这个煤气灶是不是漏气?; 이 가스 곤로는 가스가 새지 않니?
(2) [명사] 공기. 바람.
   气压; 활용단어참조
   打开窗户, 透透气吧!; 창문을 열어 공기가 통하게 하시오!
   给自行车打点儿气; 자전거에 바람을 좀 넣다
(3)  (气儿) [명사] 호흡. 숨.
   气喘; 활용단어참조
   叹气; 탄식하다
   没气儿了; ⓐ (불이) 꺼지다 ⓑ 숨을 거두다. 죽다
   气(儿)长; ⓐ 숨이 오래 계속되다 ⓑ 쉬지 않고 오래 할 수 있다
   一股气儿作; 단숨에 해치우다
   跑得上气不接下气; 뛰어오느라고 숨이 턱에 차다. 헐떡거리며 뛰다
(4) [명사] 자연계의 현상. 기후.
   天气; 날씨
   气候; 활용단어참조
   气象; 활용단어참조
   秋高气爽shuǎng; 【성어】 가을 하늘은 높고 날씨는 상쾌하다
(5)  (气儿) [명사] 냄새. 내.
   香气; 향기
   烟气; 연기 냄새
   土腥(子)气; 흙냄새 (6) [명사] 왕성한 정신. 원기. 정력. 기운.
   勇气百倍; 용기백배하다
   朝zhāo气蓬勃; 생기발랄하다
   有生气; 생기가 있다 (7) [명사] 기질. 기풍. 티. 습성. 태도.
   习气; (별로 좋지 않은) 습성. 기풍
   官气; 관료티. 관료주의 습성
   尚未脱孩子气; 아직 애티를 벗지 못하다
   书生气十足; 서생티가 넘쳐흐르다
   娇气; 연약한 태도
   少shào爷气; 철부지티 (8) [명사]【문어】 기백. 기세.
   盛shèng气凌人; 대단한 기세가 사람을 위압하다
   优柔寡断, 没有丈夫气; 우유부단해서 사내대장부다운 기백이 없다
   表面上气壮如牛, 实际上胆小如鼠; 겉으로는 소같이 기세가 등등하지만 실제는 쥐같이 담이 작다 (9) [명사][동사] 성(내다). 화(내다). 노(하다).
   生气; 화내다 =有气(儿) =动气
   他气得直哆嗦; 그는 성이 나서 부들부들 떨었다
   气坏了; 화가 나 견딜 수가 없을 지경이다
   他气得连饭都没有吃; 그는 성이 나서 밥도 먹지 않았다
   气炸了肺了; 부아통이 터지다 =肺都气炸了
   脸都气青了; 화가 나서 얼굴까지 파래졌다
   一听他这么说, 就气了个倒dào仰儿; 그가 이렇게 말하는 것을 듣자마자 잔뜩 화가 나서 뒤로 벌렁 넘어졌다 (10) [동사] 화나게 하다. 약을 올리다. 골올리다. 노기를 북돋우다.
   故意气他一下; 일부러 그를 화나게 하다
   你别气我了!; 너 나를 화나게 하지 마라!
   拿话气人; 말로 약을 올리다
   他是开玩笑, 不是真气你; 그가 농담으로 한 것이지 너를 골려 주려는 것이 아니다 (11) [명사] 학대. 천대. 억압.
   她常受丈夫的气; 그녀는 늘 남편의 천대를 받는다 (12) [양사] 차례. 바탕.
   胡说一气; 한바탕 헛소리를 하다
   足吃一气; 실컷 먹었다 →[阵zhèn B)
(2)
] (13) [명사]〈중국의학〉 원기. 기운. 인체 기관의 기능을 정상적으로 발휘시키는 힘.
   元气; 원기
   气亏; 원기가 부족하다 (14) [명사]〈중국의학〉 어떤 병의 증상.
   湿气; 습진증
   痰气; 졸중풍. 뇌출혈
   脚气; ⓐ 각기병 ⓑ 무좀 (15) [명사]【문어】 만물 생성(生成)의 근원. 만유(萬有)의 근원.


相关词语

昂昂  包子              不粗喘  不忿儿  不公  不过  不过来  不来  不平  不是好生的  布袋      冲冲 

“ 气 ”的其它翻译

词典解释

(1) [ 新华字典 ] 
(2) [ 英汉词典 ] 
(3) [ 日语词典 ] 
(4) [ 俄语词典 ] 
(5) [ 德语词典 ] 
(6) [ 法语词典 ]