当前位置:翻译首页 > 中韩字典

(사람 인)[rén]

“ 人 ”的韩语翻译

字典解释

━ A) [명사]
(1)  사람. 인간.
   男人; 남자
   女人; 여자
   人们; 사람들
   黄种人; 황색 인종
   外国人; 외국인
(2)  (일반의) 사람. 매인(每人). 일반인. (어느 범위 안의) 사람.
   人手一册; 사람마다 책 한 권씩 가지다
   人所共知; 사람들이 모두 아는 바
   昨天有三个人来找你; 어제 세 사람이 너를 찾아왔다
(3)  어른. 성인.
   长大成人; 커서 어른이 되다
(4)  어떤 특정한 일에 종사하는 사람.
   军人; 군인
   猎人; 사냥꾼
(5)  다른 사람. 타인. 남.
※주의 : ‘人家’와 같은 감정적 색채는 없음.
   人云亦云; 활용단어참조
   待人诚恳; 남을 성실히 대하다
   别小看人!; 남을 무시하지 마라!
   受人尊敬; 다른 사람의 존경을 받다 (6)  사람의 품성. 사람됨.
   为人公正; 사람됨이 공정하다
   他人怎么样?; 그는 사람됨이 어떻습니까? (7)  낯. 체면. 명예.
   丢人; 체면을 잃다. 낯부끄럽다 (8)  몸. 건강. 의식.
   人在这儿, 心可想着别的事; 몸은 여기에 있지만 마음은 딴 일을 생각하고 있다
   人老心不老; 【성어】 몸은 늙었으나 마음은 늙지 않았다
   送到医院人已经昏迷过去了; 병원에 도착했을 때는 이미 의식을 잃었다 (9)  일손. 인재.
   不得其人; 그 일에 맞는 인재를 얻지 못하다 (10)  아랫사람. 부하. 동류(同類)의 사람.
   有他们的人, 一定会发生问题; 그들과 같은 사람이 있으면 반드시 문제가 발생할 것이다 (11)  (남녀 관계에서의) 남자. (12)  그 사람. [누구라고 분명히 말할 필요가 없을 때]
   小花, 吃饭了, 咦, 人呢?; 소화야, 밥 먹어라, 어, 어디 갔지? (13) [명사] (‘我’ 또는 ‘他’를 대신 지칭하는 의미에서의) 사람.
   你太把人看轻了; 너는 사람을 너무 무시한다 (14)  감각·심리 변화를 나타내는 동사 뒤에 놓여, 그러한 상태·사태를 야기시키는 것을 가리킴.
   羞人; 부끄럽게 되다. 부끄럽다
   气人; 화가 나다
※주의 : 이 구조는 의미상으로 종종 형용사로 됨. (15) 【초기백화】 사람처럼. 사람같이. ━ B) (Rén) [명사] 성(姓).


相关词语

    本说  本主义  , 气死  便      不当头儿, 木不当轴儿  不得外财不富  不得外号不富  不犯我, 我不犯; 若犯我, 我必犯  不可貌相  不可一日无业  不亏地, 地不亏  不留, 天留  不求一般大  , 鬼不鬼  不说不知, 木不钻不透  不为己, 天诛地灭 

“ 人 ”的其它翻译

词典解释

(1) [ 新华字典 ] 
(2) [ 英汉词典 ] 
(3) [ 日语词典 ] 
(4) [ 俄语词典 ] 
(5) [ 德语词典 ] 
(6) [ 法语词典 ]