赔了夫人又折兵 [péi le fū rén yòu zhé bīnɡ,]
英语字典:赔(pei,) 了(liao,le,liao,) 夫(fu,fu,) 人(ren,) 又(you,) 折(she,zhe,zhe,) 兵(bing,)
“ 赔了夫人又折兵 ”的英语翻译
词典解释
péi le fū rén yòu zhé bīnɡ
1. [Idiom] to throw good money after bad; to pay a double penalty; to suffer a double loss instead of making a gain; to present (one's enemy) with a wife and lose one's men into the bargain
“ 赔了夫人又折兵 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 中文词典 ]
(2) [ 韩语词典 ]
(3) [ 日语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]