差不多 [chàbuduō]
中文“ 差不多 ”的日语翻译
词典解释
差不多
├─ 查询结果 1
└─ 查询结果 2
(1)(“的”を伴って名詞を修飾する)ほとんど(の).たいてい(の).普通(の).一般(の).
■ 差不多的收音机他都会修/彼はたいていのラジオは修理できる.
■ 差不多的人都去了,只有你没去/ほとんどの人が行ったよ,行かなかったのは君だけだ.
(2)(程度・時間・距離などが)たいしてちがわない.ほとんど同じ.▼述語や補語になる.
■ 弟兄俩的长相zhǎngxiàng差不多/兄弟二人は顔形がよく似ている.
(3)(ある基準・程度に)ほぼ達している,ほぼ匹敵する,かなう.
■ 麦子熟shú得差不多了,该开镰kāilián了/麦がほどよく実ったから,もう刈り入れをしなければならない.
■ 那麻袋很沉chén,你扛káng不动,我去还差不多/その麻袋はとても重いから君には担げない,ぼくならどうにかなる.
(4)ほとんど(同じく).(…に)近く.似たり寄ったり.(a)“差不多”+動詞の形.通常,数量や程度を表す語句を伴う.
■ 这次大会,差不多有三千人出席了/その大会には3千人近くの人が出席した.
■ 差不多等了两个小时/2時間近く待った.(b)“差不多”+形容詞の形.通常,数量や程度を表す語句を伴う.
■ 两座楼房差不多高/二つのビルはほとんど同じ高さだ.
■ 老人的头发差不多全白了/老人の髪の毛はほとんどまっ白になった.(c)“差不多”+数量詞(+名詞)の形.通常,数量や程度を表す語句を伴う.
■ 走了差不多十五公里山路/15キロ近くの山道を歩いた.
■ 差不多一半同学学过日语/ほぼ半数の学生が日本語を習ったことがある.
中文“ 差不多 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 中文词典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 韩语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]