由于 [yóuyú]
中文“ 由于 ”的日语翻译
词典解释
由于
├─ 查询结果 1
└─ 查询结果 2
(1)〔介詞〕…による.…によって.▼後に名詞性の成分をとって,主語の前・後または“是”の後に置かれ,原因や理由を表す.
■ 由于工作的关系,我在长沙 Chángshā 逗留 dòuliú 了几天/仕事の都合で私は長沙に数日滞在した.
■ 这次试验的成功,是由于全体人员的共同努力和密切合作/このたびの実験の成功は,全員一致の努力と密接な協力によるものである.
(2)〔接続詞〕…なので.…だから.
『語法』後に動詞性の成分をとって,因果関係を表す複文に用いられ,原因や理由を表す.複文の後半の先頭に“所以、因此、因而”などが呼応して用いられることが多い.主として書き言葉に用いる.
■ 他们由于住的地方太远,所以天天提早出门/彼らは住まいが遠いので毎日早めに家を出る.
■ 由于教练指导正确 zhèngquè ,因此大家的游泳成绩提高得相当快/コーチの指導が正しいので,みんなの水泳の成績は向上がかなりはやい.
『比較』(接続詞)由于:因为 yīnwèi(1)話し言葉には“因为”を用い,“由于”はあまり用いない.
(2)“由于”は“因此”“因而”と呼応することができるが,“因为”はできない.
(3)“因为”は複文の後半にも用いられるが,“由于”は用いられない.
■ 这里无法过江,因为(×由于)水流太急/ここは川を渡ることができない,水の流れがとても急だから.⇒ yīnwèi 【因为】
相关词语
中文“ 由于 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 中文词典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 韩语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]