这 [zhè]
中文“ 这 ”的日语翻译
词典解释
这
├─ 查询结果 1
├─ 查询结果 2
├─ 查询结果 3
└─ 查询结果 4
[GB]5366[電碼]6638
〔指示代詞〕
(1)この.その.こんなに.そんなに.▼話し手に近い人や事物をさす.(a)名詞・数量詞の前に用いる.
■ 这孩子/この子.
■ 这几个人/この何人かの人.
■ 这辆车结实 jiēshi 耐用 nàiyòng /この車は丈夫で長持ちする.
■ 这一回我赢 yíng 了/こんどは私が勝った.(b)“这”(+数量詞)+名詞の形で他の語句の後に用いるとき,その語句がさす事柄を再び指示する.
■ 他们这几位是新来的/あの人たちは新しく来たのです.
■ 茶叶这东西最容易染上 rǎnshang 别的气味/茶の葉というものは他のにおいにたいへん染まりやすい.▼こういう文型の場合,“这”は“那”と同じだが,通常は“这”の方を多く用いる.(c)“这+一”+名詞の形.2音節の抽象名詞に限られ,前に述べた事柄をさす.
■ 这一事实/この事実.
■ 这一现象/この現象.(d)“这+一”+動詞・形容詞の形.“这”は語気を強める.“这么、这样”に同じ.
■ 你这一说我就明白了/君にそう言われて私はすっかり分かった.
■ 工作这一紧张,那些小事儿就忘了/仕事がこのように忙しくなると,そういう些細な事は忘れてしまった.(e)話し言葉で動詞・形容詞の前に用いると,誇張を表す.“这个”に同じ.
■ 他干起活儿来这猛 měng 啊,谁也比不上/彼が働きだすとそれはすごい勢いで,だれもかなわないよ.
■ 看到年轻人的进步,老王师傅 shīfu 这高兴啊,就别提了/若者の上達を見届けたとき,王師匠のその喜びようといったらなかったよ.
■ 瞧 qiáo 你这喊 hǎn ,谁听得清你说的什么?/そのわめきようったら,何を言っているのか分からないじゃないか.
(2)これ.それ.こちら.この人.▼近くの人や事物に代えて用いる.(a)人を表すときは,“是”を用いた文の主語としてのみ用いられる.
■ 这是老张/こちらは張さんです.
■ 这是新来的卫生员/これは新しく来た保健担当者です.(b)事物を表すときは,主語になることが多い.
■ 这很便宜 piányi /これはとても安い.
■ 这是一种新产品/これは一種の新製品だ.
■ 这给你/これは君にあげる.
相关词语
这般 这般 这般 这般人 这般做法 这辈子 这边 这边 这边 这才 这才 这才怪呢! 这才妙呢! 这才能放心 这才有问题呢! 这程子 这次 这次 这搭 这倒也是
中文“ 这 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 中文词典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 韩语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]