那个 [nàge]
中文“ 那个 ”的日语翻译
词典解释
那个
├─ 查询结果 1
└─ 查询结果 2
〔指示代詞〕
(1)(やや遠い人や事物をさす)あの.その.
(a)名詞の前に用いる.
■ 那个人是谁?/あの人はだれですか.
■ 我喜欢那个地方/私はあそこが好きです.
(b)“那个”+名詞の形は他の語句の後に用いるとき,その語句と同格に立つ.
■ 他那个人脾气 píqi 太倔 juè /あの人はどうも強情なたちでね.
■ 电视游戏 yóuxì 那个玩意儿对他有极大的吸引力 xīyǐnlì /テレビ・ゲームという遊びは彼にとってとても魅力的なんだ.
(2)あんなに.▼話し言葉で動詞・形容詞の前に用い,誇張を表す.
■ 大伙儿那个高兴啊!/みんなのあの喜びようったら.
■ 河水那个清啊,小鱼儿、河底的石子儿都看得清清楚楚/川の水の澄んでいることったら,小さな魚や小石までみなはっきり見える.
■ 瞧 qiáo 你那个嚷嚷 rāngrang ,谁听得清你说的什么!/そのわめきようはなんだ,何を言っているのかだれにも分かりゃしない.
(3)(名詞に代えて事物・情況・原因などをさすのに用いる)あれ.それ.
■ 那个你不用担心 dānxīn ,我去想办法/それについては君は心配するな,私がなんとかするから.
■ 我要那个/私はそれが欲しい.
■ 那是危险品,你摆弄 bǎinòng 那个干什么?/それは危険物だ,そんなものをいじってどうするのか.
■ 就因为那个,我才生这么大的气/まさにその事のために,私はこんなに腹を立てているのだ.
〔“这个”と併用し,人や事物が多いことを表す〕
■ 他摸摸 mōmo 这个,动动那个,哪样东西都觉得新鲜/これに触れたり,あれを動かしたりして,彼はどれもこれも珍しいと思った.
■ 他这个那个地买了一大堆 duī 东西回来/彼はあれこれ山のように物を買って帰ってきた.
(4)(述語として,あからさまに言いたくない形容詞の代わりに用いる)あれだ.
■ 你刚才的态度有点儿太那个了/さっきの君の態度はどうも少しあれだった(変だった).
■ 他这个人做事,真有点儿那个/あの人のやり方はちょっとどうかと思う.
中文“ 那个 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 中文词典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 韩语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]