撑(버팀목 탱)[chēng]
“ 撑 ”的韩语翻译
字典解释
(1) [동사] (떠)받치다. 버티다. 괴다.
■ 撑腰; 활용단어참조
■ 拿棍子撑住; 막대기로 받치다
■ 撑竿跳高; 활용단어참조
■ 两手撑着下巴沉思; 두 손으로 턱을 고이고 깊이 생각하다
■ 他一手撑起身子, 一手投弹; 그는 한 손으로는 몸을 받치고, 한 손으로는 수류탄을 던졌다 →[搡sǎng
(2)]
(2) [동사] 상앗대로 배질을 하다.
■ 撑船; 활용단어참조
(3) [동사] 지탱하다. 유지하다. 견디다.
■ 苦撑危局; 위험한 국면을 애써 견디다
■ 说得他自己也撑不住, 笑了; 말하고는 그 자신도 참지 못하고 웃었다
■ 他连着打了两场球, 再打恐怕撑不住劲儿了; 그가 연이어 두 차례 시합을 했으니, 또 한다면 아마 힘을 지탱할 수 없을 것이다
(4) [동사] 펴다. 열다. 벌리다. (팽팽히) 당기다.
■ 撑伞; 활용단어참조
■ 用手把麻袋的口儿撑开; 손으로 마대 아가리를 벌리다
■ 撑线得děi紧撑喽, 不然爱瞎; 실을 당길 때는 팽팽히 당겨야지 그렇지 않으면 헝클어지기 쉽다
(5) [동사] 꽉 채우다. 켕기다. 팽팽해지다.
■ 用棉花把枕头撑起来; 솜으로 베개를 꽉 채우다
■ 装得太多, 连口袋都撑破了; 너무 많이 넣어 자루까지 다 터졌다
■ 吃多了, 撑得难过; 많이 먹었더니, 배가 불러서 괴롭다
■ 他今天晚饭吃得撑满了肚皮; 그는 오늘 저녁밥을 뱃가죽이 팽팽히 땅길 만큼 먹었다
(6) [형용사]【초기백화】 예쁘다. 곱다.
■ 看了她容貌儿实是撑; 그녀의 용모를 보니 정말 예쁘다
相关词语
撑鼻子 撑臂 撑不住 撑肠拄腹 撑场面 撑持 撑船 撑达 撑得慌 撑得住 撑渡 撑舵 撑儿 撑杆(儿) 撑杆跳高 撑篙 撑拒 撑开 撑骆驼 撑买卖
“ 撑 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 新华字典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 日语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]