当前位置:翻译首页 > 中韩字典

(이 저)[zhè]

多音字:(zhèi) 

“ 这 ”的韩语翻译

字典解释

[대사]
(1)  이. [뒤에 양사나 혹은 수량사가 올 때, 또는 직접 명사와 연결될 때 한정어(限定語)로 쓰임]
   这本杂志; 이 잡지
   这几本小说; 이 몇 권의 소설
   这孩子; 이 아이
   这地方; 이 곳
   这时候; 이 때
   这人; 이 사람 =这个人
   这事; 이 일
   这一回; 이번
(2)  이것. [‘这’ 단독으로 쓰임]
   这叫什么?; 이것은 무어라고 하는가?
   这就对了; 이러면 돼
   这是书, 那是笔; 이것은 책이고, 저것은 붓이다
   这不行; 이것은 안 된다
   这怎么办?; 이것은 어떻게 하지?
   你这是对谁说的?; 너 그것은 누구에게 말하는 것이냐?
※주의 : 구어(口語)에서 ‘这’ 단독으로 쓰이거나 또는 뒤에 직접 명사가 뒤따를 때 ‘zhè’로 발음되며, ‘这’ 뒤에 양사 혹은 수량사가 뒤따를 때 보통 ‘zhèi’라고 발음되는데, 후자의 예(例)로는 ‘这程子’·‘这个’·‘这会儿’·‘这些’·‘这样’ 따위가 있음.
(3) [부사] 이때. 이제. 지금. [뒤에 ‘就’·‘才’·‘都’ 따위를 수반함]
   他这才知道运动的好处; 그는 이제야 운동의 좋은 점을 알게 되었다
   我这就走; 나는 지금 곧 가겠다
   这都几点了, 你还不休息?; 지금이 몇 시인데, 너 아직도 쉬지 않니? →[这就
(2)
]
(4)  (‘那’와 호응해 쓰여 불특정한) 이것.
   问问这, 问问那, 想想这, 想想那, 一点儿不定神; 이걸 묻고 저걸 묻고 이걸 생각하고 저걸 생각하는 바람에 조금도 마음이 안정되지 않다
(5)  이렇게. 그렇게. [동사·형용사를 직접 수식하여 그 정도를 과장함]
   瞧你这麻烦!; 참 귀찮구만!
   一家子这哭哇, 就别提啦!; 일가족이 그리 울었던 것은 말할 것도 없어! →[这一]


相关词语

  辈子  壁(厢)  边(儿)    程子    搭(儿)  当(儿)    等样  点儿          回头  会儿  几天  间儿 

“ 这 ”的其它翻译

词典解释

(1) [ 新华字典 ] 
(2) [ 英汉词典 ] 
(3) [ 日语词典 ] 
(4) [ 俄语词典 ] 
(5) [ 德语词典 ] 
(6) [ 法语词典 ]