调(뽑힐 조)[diào]
多音字:调(tiáo)
“ 调 ”的韩语翻译
字典解释
━ A)
[동사] 이동하다. 파견하다. 전근시키다. 소환하다.
■ 调职; 활용단어참조
■ 调差; 활용단어참조
■ 调军队; 군대를 이동하다
■ 调到别的车间去; 다른 작업장으로 전속(轉屬)되다
■ 人事上有了新的调动; 새로운 인사 이동이 있었다
■ 调挡; 활용단어참조
■ 把两个人的职务对调; 두 사람의 직무를 맞바꾸다
■ 他是新调来的干部; 그가 새로 전근되어 온 간부다
━ B)
[명사]
(1) (调儿) 악센트(accent). 어조(語調).
■ 法国调; 불어의 악센트
■ 南腔qiāng北调; 말에 남·북[여러 가지] 방언이 섞여 있다
■ 这人说话的调儿有点特别; 이 사람은 말하는 어조가 좀 특이하다
■ 这人说话带山东调儿; 이 사람의 말에는 산동 어투가 들어 있다
■ 唱高调; 흰소리 치다
(2) 〈음악〉 조(調).
■ C调; 시 장조(長調). 다 장조
(3) (调儿) 〈음악〉 가락. 멜로디(melody). 곡조(曲調).
■ 调子; 활용단어참조
■ 调高; 가락이 높다 ↔调低
■ 这个调很好听; 이 곡조는 듣기 좋다
(4) 〈언어〉 성조(聲調).
■ 升调; 오름조
■ 降调; 내림조 =[声shēng调]
(5) (儿) 논조.
■ 两个人的意见是一个调; 두 사람의 의견은 한 논조다
━ C)
[동사]
(1) 조사하다.
■ 调查; 활용단어참조
(2) 유인하여 끌어내다.
■ 我咳ké嗽一声往外调他; 나는 기침 소리를 내서 그를 밖으로 유인해 냈다
相关词语
调案 调白 调班 调包(儿) 调报 调兵 调拨 调拨 调拨车道 调补 调不开脸 调查 调茬 调差 调车 调撤 调衬 调充 调处 调处
“ 调 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 新华字典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 日语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]