当前位置:翻译首页 > 中韩字典

(방패 간 E)마를 건)[gān]

多音字:(gàn) 

“ 干 ”的韩语翻译

字典解释

━ A) [명사] 옛날의 방패. →[干戈
(1)
] ━ B) [동사]
(1) 【문어】 범하다. 건드리다. 저촉되다.
   干犯; 범하다
   上干天怒; 위로 하늘의 노여움을 사다
   有干例禁; 금령에 저촉되다
(2)  연루되다. 관련되다. 관계하다.
   不干我事; 내 일에는 상관이 없다
   这件事与你无干; 이 일은 너와 관계가 없다
   一干人; 관계자 전원
(3) 【문어】 추구하다. 구하다. 요구하다.
   干进; 발전을 추구하다
   拜bài干; 【격식】 부탁드립니다 ━ C) [명사]【문어】 물가.
   江干; 강가 =河干 ━ D) [명사] 천간.
   干支; 활용단어참조 ━ E)
(1) [형용사] 건조하다. 마르다. ↔[湿
(1)
]
   干柴; 마른 장작
   口干舌燥; 입안이 바싹 타고 마르다. 입이 닳도록 말하다
   弄干; 건조시키다
   晒干; 햇볕에 말리다
   焙干; 불에 말리다
   晾干; 그늘에 널어 말리다
   吹chuī干; 바람을 쐬어 말리다
   风干; 바람에 말리다
(2) [형용사] 물을 사용하지 않은.
   干馏法; 건류법(乾溜法)
(3)  (干儿) [명사] 말린 음식.
   饼干; 비스킷. 과자
   葡萄干; 건포도
   萝卜干儿; 무말랭이
   牛肉干; 말린 쇠고기
   豆腐干儿; 말린 두부
(4) [형용사] 텅 비다. 아무것도 없다. 아무 내용도 없다.
   外强中干; 【성어】 겉보기는 강해도 속은 텅 비다
   把钱输干了; 돈을 내기해서 다 잃었다
   一气儿喝干了; 단숨에 다 마셔 버렸다
(5) [형용사] 단지 형식적일 뿐이다. 건성이다.
   干笑; 활용단어참조 (6) [명사] 의리로써 맺은 친족 관계.
   干弟兄; 의형제 (7) [부사] 헛되이. 공연히. 그저. 덧없이.
   干打雷不下雨; 천둥만 칠 뿐 비는 오지 않다
   不要干说不做!; 말만 하고 행하지 않으면 안 된다!
   干说大话; 큰소리만 치다 (8) [형용사]【방언】 (말이) 무뚝뚝하다. 퉁명스럽다.
   他说的话很干; 그가 한 말은 매우 무뚝뚝하다 (9) [동사]【방언】 (그 자리에서 성내거나 원망하여) 난처하게 하다. 무안을 주다. 괴롭히다.
   我又干了他一顿; 나는 또 그를 한바탕 난처하게 했다 (10) [동사]【방언】 푸대접하다. 방치하다.
   主人走了, 把咱们干起来了; 주인이 떠나자 우리를 푸대접하기 시작했다 ━ F) (Gān) [명사] 성(姓).


相关词语

  巴(儿)  巴巴(的)  巴疵咧(的)  巴筋儿  巴咧嘴儿  巴枣儿似的  白儿      棒儿        绷儿  蹦蹦儿(的)         

“ 干 ”的其它翻译

词典解释

(1) [ 新华字典 ] 
(2) [ 英汉词典 ] 
(3) [ 日语词典 ] 
(4) [ 俄语词典 ] 
(5) [ 德语词典 ] 
(6) [ 法语词典 ]