接(사귈 접)[jiē]
“ 接 ”的韩语翻译
字典解释
(1) [동사] 가까이 가다. 접근하다. 접촉하다. 접하다. 닿다.
■ 邻接; 인접하다
■ 交头接耳; 【성어】 머리를 맞대어 귀에다 입을 갖다 대다; 귀엣말을 하다
■ 短兵相接; 짧은 병기가 서로 닿다; 백병전을 하다
■ 内接角; 〈수학〉 (원의) 내접각
(2) [동사] 잇다. 연결하다.
■ 接电线; 전선을 잇다
■ 这一句跟上一句接不上; 이 문장은 윗문장과 연결되지 않는다
■ 这个石榴是接的; 이 석류나무는 접붙인 것이다
■ 这套电影片, 上下两集接着演; 이 영화는 상·하편이 이어서 상영된다
■ 后力不接; 뒷심이 이어지지 않다 =后力不继
■ 他们的粮食接不上新的; 그들의 양식은 햇곡이 나올 때까지 댈 수가 없다
(3) [동사] 잡다. 받다. 받아쥐다.
■ 接球; 공을 잡다[받다]
■ 果子落下来了, 用筐子一接, 没接住; 과일이 떨어져서 광주리로 받으려 했으나 못 받았다
■ 接小孩儿; 아이를 받다
(4) [동사] 받다. 접수하다.
■ 接到来信; 편지를 받다
■ 谁接的电话?; 누가 전화를 받았나?
■ 一手接钱, 一手交货; 그 자리에서 물건과 돈을 주고 받다
(5) [동사] 영접하다. 맞이하다. 마중하다. ↔[送sòng
(3)]
■ 到车站接朋友去; 정거장으로 친구를 마중 나가다
■ 接病人出院; 환자를 데리고 퇴원하다
(6) [동사] 인수하다. 이어받다. 인계하다. 교대하다.
■ 谁接你的班?; 누가 당신과 교대합니까?
■ 接工作; 작업을 인수하다
(7) (Jiē) [명사] 성(姓).
相关词语
接案 接班(儿) 接办 接棒 接驳 接不上 接财神 接茬儿 接差 接产 接长不短 接车 接充 接触 接船 接待 接单 接到 接敌 接地
“ 接 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 新华字典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 日语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]