须(모름지기 수 C)수염 수)[xū]
“ 须 ”的韩语翻译
字典解释
━ A)
(1) [조동사] 반드시 …하여야 한다. 마땅히 …해야 한다.
■ 须亲自动手; …반드시 직접 해야만 된다
■ 务须注意下列各项; 아래 열거한 각 항들을 반드시 주의해야 한다
■ 手术前须有周密的计划和准备; 수술 전에 반드시 주도면밀한 계획과 준비가 있어야 한다
■ 必须作出很大努力; 반드시 많은 노력을 기울여야 한다
■ 无须费事; 귀찮은 일을 할 필요는 없다
※주의 : ‘须’의 부정은 ‘不必’ ‘无须’이며 ‘不须’가 아님. →[必须] [必得děi] [应当]
(2) [부사]【초기백화】 반드시. 틀림없이.
■ 我和你须是亲兄弟, 又不是厮认义; 나와 자네는 틀림없이 친형제이지, 서로 의형제를 맺은 것이 아니다
■ 胡乱卖些与酒家吃, 俺须不说是你家便了; 마음대로 내게 술을 팔게, 나는 반드시 자네 집에서 먹었다고 말하지 않을테니까
(3) [부사]【초기백화】 본래. 원래.
■ 俺须是亲手足, 您须是亲妯娌, 有什么话不投机; 우리는 본래 친형제이고, 당신들은 그 동서들인데 합의하지 못할 말이 뭐 있겠습니까?
(4) [부사]【초기백화】 마침내. 드디어. 결국.
■ 今番须瞒过他也; 이번에 마침내 그를 속였다
(5) [접속사]【초기백화】 절대로. [어조를 바꾸거나 강조할 때에 쓰임]
■ 这须不是我妬他, 是自做出来的; 이는 절대로 내가 그를 질투한 것이 아니고, (그가) 스스로 저지른 것이다
(6) [접속사]【초기백화】 …이지만.
■ 梧桐树须大, 里空虚, 井水须深, 里无鱼; 오동나무는 크지만 속은 비었고, 우물은 깊으나 속에 물고기가 없다
(7) [부사]【초기백화】 아마. 대략. 대개.
■ 你两个须是孙提辖的弟兄?; 당신 둘은 손제할의 형제가 아닌지요?
━ B)
[동사]【문어】 기다리다.
■ 须我片刻; 잠시 기다려다오 =[等待] [等到
(2)]
━ C)
[명사]
(1) 수염.
■ 胡须; 수염
■ 须眉; 수염과 눈썹. 【전용】 남자
■ 须发皆白; 수염과 머리털이 다 희다
■ 留须; 수염을 기르다
(2) (동물의 촉수(觸鬚), 식물의 화수(花鬚) 따위의) 수염 모양의 것.
■ 触须; 촉수
■ 胡蝶须; 나비의 촉수
■ 花须; 꽃술
━ D)
(Xū) [명사] 성(姓).
相关词语
须不是 须疮 须待 须当 须得 须儿 须发 须根 须鲸 须老 须眉 须弥座 须面 须摩提 须菩提 须髯如戟 须生 须是 须梳 须索
“ 须 ”的其它翻译
词典解释
(1) [ 新华字典 ]
(2) [ 英汉词典 ]
(3) [ 日语词典 ]
(4) [ 俄语词典 ]
(5) [ 德语词典 ]
(6) [ 法语词典 ]